Who Framed Roger Rabbit
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:02
щастливи.
:38:05
Добре, добре, признавам.
Малко се ядосах,

:38:08
като видях снимките на Джесика,
които беше направил.

:38:11
И тогава отидох в бара.
:38:15
Но нея вече я нямаше там,
и затова написах едно любовно писмо.

:38:19
Чакай малко.
Чакай малко.

:38:21
Ти искаш де ме убедиш,
че след това си седнал и си
написал любовно писмо на жена си?

:38:25
Точно така. Знам, че тя е станала жертва
на нещастно стечение на обстоятелствата.

:38:30
И ти си използвал стария номер
с червилото върху огледалото, а?

:38:33
Червило, да.
Огледало, не.

:38:35
Аз взех един чист лист хартия
и написах: "Скъпа, Джесика"

:38:39
"Колко много те обичам?
Нека ти кажа колко много те обичам"

:38:44
"Хиляда пъти. Хиляда и един пъти.
Хиляда и два пъти.

:38:47
- Хиляда и три пъти... Хиляда и..."
- Ах, по-добре да беше оставил там писмото!

:38:50
Естествено едно произведение
от такъв мащаб... аах.

:38:55
...трябва да се предаде лично.
:38:57
Затова отидох вкъщи да я чакам.
:38:59
Обаче там ме чакаха невестулките,
и затова избягах.

:39:02
Защо тогава дойде точно при мен?
Аз направих снимките на жена ти.

:39:07
Да. И ти си този, който
винаги помага на рисунките.

:39:10
Всички знаят, че ако някоя рисунка
закъса трябва да се обърне към бюрото

:39:15
- Валиънт и Валиънт.
- Вече не.

:39:18
Разкарай си задника от този стол!
:39:23
- Той е на брат ми.
- Да, а къде е всъщност брат ти?

:39:27
Той прави впечатление на чувствителен
и трезвен човек.

:39:30
Това вече е прекалено.
Ще се обадя в полицията.

:39:33
Давай, извикай ченгетата.
:39:35
Аз идвам при теб и моля за
помощ, а ти викаш ченгетата?

:39:37
Не, не, не. Заради мен няма
нужда да получаваш комплекс за вина.

:39:41
Чао, и благодаря за това,
че направи нищо за мен.

:39:46
Това е килера.
Тъпчо.


Преглед.
следващата.