Who Framed Roger Rabbit
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Aºa-i, niciodatã n-o sã mã opreºti!
1:14:02
- Eºti mort! Toþi sunteþi morþi!
- Doom!

1:14:08
- În ce parte a luat-o?
- Pãi, nu ºtiu...

1:14:11
- Dar... A luat-o pe-acolo.
- Sã mergem!

1:14:14
- Dumdums. Yeah.
- Haide.

1:14:17
Oh, nu. Unde-i Roger?
1:14:21
- Roger? Fricosul m-a pãrãsit,
încã de la studio.
- Ba n-a fãcut-o.

1:14:25
L-am pocnit în cap c-o tigaie ºi
l-am pus în portbagaj, sã n-o încaseze.

1:14:28
Asta da, raþiune.
1:14:30
Evident cã n-ajungem nicãieri
cu maºina mea, s-o luãm pe-a ta.

1:14:35
Am senzaþia cã cineva deja a luat-o.
1:14:38
Dupã cum pare,
aº zice cã-i Roger,

1:14:40
Iepuraºul meu, niciodatã n-a fost bun la volan.
1:14:43
- Mai bun amant decât ºofer, hâ?
- Poþi fi sigur gagiule.

1:14:47
Uh-oh. Sunt nevãstuicile.
1:14:49
- Pe aici. O luom pre Gingerbread Lane.
- Nu, aºteaptã.

1:14:51
Nu, nu.
Gingerbread Lane e pe-acolo.

1:14:53
Ei Valiant, ai chemat vreun taxi?
1:14:57
Hubba, hubba, hubba.
Dã-mi voie, madam-oiselle.

1:15:03
ªi de când ºti cã-i Doom?
1:15:06
Înainte ca bietul Marvin Acme sã fie ucis,
mi-a spus...

1:15:09
cã Doom vrea sã punã laba pe Toontown,
ºi pentru asta nu s-ar opri de la nimic.

1:15:12
- Aºa cã þi-a dat testamentul?
- Aºa a spus.

1:15:15
Doar cã atunci când am deschis plicul
în locul testamentului, era o foaie goalã.

1:15:19
- Hâ. Glumeþ pânã la capãt.
- Deci suntem doi deja?

1:15:22
- Contorul meu marcheazã.
- Trebuie sã-mi gãsesc soþul,

1:15:25
Sunt îngrijoratã pentru el.
1:15:27
- Zãu, ce-ai gãsit la tipul ãsta?
- Mã face sã râd.

1:15:39
Aah!
1:15:41
Uhoa, m-a ras!
1:15:49
Ce accident nefericit.
1:15:53
Nimic mai periculos
ca un drum alunecos,

1:15:56
în special când conduce
un vehicol animat maniac.


prev.
next.