Without a Clue
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:01
би трябвало да се осланя на мнението
на опитни криминолози, какъвто съм самия аз.

1:13:06
А добрият доктор не бе... детектив.
1:13:13
Както щях да кажа, лорд Смитик,
1:13:16
д-р Уотсън съвсем точно бе преценил
времето за приключване на случая.

1:13:22
Нямайте тревога.
1:13:24
Плочките ще са в ръцете Ви до петък.
1:13:35
Г-жо Хъдсън?
1:13:37
Какво?
- Играта е пред нас.

1:13:43
Д-р Уотсън казваше:
"Започни като премислиш това, което знаеш".

1:13:48
Така че, да започваме.
1:13:50
Факт номер... едно.
1:13:54
Мориарти.
1:13:55
Не е ли чудесен?
1:14:00
Той стои зад всичко туй.
Това е сигурно.

1:14:04
Много добре.
Напредваме чудесно.

1:14:07
Така, следващото нещо.
1:14:09
Факт номер две.
1:14:16
Това може да отнеме малко време.
Ще ида да направя чай.

1:14:22
Какво?
1:14:35
Добре.
1:14:38
Да се върнем на едно.
Може би следата е в името на Мориарти.

1:14:44
Хитрите хора често постъпват така.
1:14:46
Ъъм, приятелски.
1:14:49
Рядкости.
1:14:52
Открих го!
1:14:55
Истинското му име е Арти Морти.
1:14:58
Какви, по дяволите, ги дърдоря?

Преглед.
следващата.