Without a Clue
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Ah. Pa, stvarno znamo da je Giles
bio iza kraðe ploèa za štampanje.

:51:07
Ne, nije.
:51:10
Dobro.
:51:15
Samo hoæu da rašèistim neke stvari.
:51:18
Reci mi, Watsone.
:51:20
Ima li išta što sigurno znamo?
:51:23
Da.
:51:24
Šta?
:51:26
Da, bez sumnje,
iza svega stoji veliki zloèinaèki um.

:51:36
Profesor Moriarty?
:51:39
Oh, za ime Božje.
:51:41
Nisi mi rekao da taj
manijakalni ubica umešan u ovo.

:51:45
Zato što sam znao da
æeš se ovako ponašati.

:51:48
Bravo! Još jedan trijumf
deduktivnog zakljuèivanja.

:51:51
Zar ne misliš da preteruješ?
:51:53
Oh, izvini. Zar nisam ja taj koga
je on pokušao sinoæ da ubije?

:51:57
- Samo tehnièki.
- Možda za tebe, drugar.

:52:00
Razmisli, èoveèe.
:52:02
Ko je trebao da spava u toj sobi?
:52:06
Istina je. Ti si.
:52:09
Moriarty zna...
:52:11
..da se samo ja mogu
porediti sa njegovim zlim genijem,.

:52:13
- Siguran si da ne pokušava mene da ubije?
- Naravno da ne.

:52:16
On zna da si ti idiot.
:52:21
Hvala Bogu.
:52:37
Opa. Miran, miran. Ustani.
Eto tako, g-ðice.

:52:42
Evo nas.
:52:51
Hvala.
:52:52
Hvala veliko, g-ðice. Idite dalje.
:52:56
G-ðica Lesley Giles?
:52:59
Da?

prev.
next.