Without a Clue
prev.
play.
mark.
next.

:55:06
na dnu jezera.
:55:08
Tako bi Scotland Yard
and i
ona jadna zavedena budala Lestrade

:55:12
naivno poverovali da je
sluèaj zakljuèen,

:55:15
ostavljajuæi zloæe na slobodi
da uništavaju ekonomiju Imperije.

:55:22
Sve je potpuno...elementarno.
:55:28

:55:32
Pustite me!
:55:39
G-dine Holmes!
:55:41
Samo hrabro, g-ðice Giles.
:55:43
Neæete uteæi tako lako.
:55:46
Spustite me!
:55:48
Spustite me!
:55:49
Ne znate sa kim imate
posla, prijatelju.

:55:52
Ja se zovem Sherlock Holmes.
:55:54
Spustite me!
:56:03
To je moje stopalo!
:56:05
To je moje stopalo!
:56:09
Èuvaj!
:56:13
Pusti je!
:56:16
Oprostite za ovo, g-ðice Giles.
:56:20
Oprostite za ovo, g-ðice Giles?!
:56:22
- Požuri.
- Uzeo mi je prokletu cipelu!

:56:26
- Otišli su.
- Znam. Ja sam ih oterao.

:56:30
Oh, ti hrabri, hrabri èoveèe.
:56:33
Opasnost je moj posao,
ali ne i vaš.

:56:37
Za vas nije bezbedno da
veèeras spavate sami...

:56:39
..bez nadgledanja.
:56:41
Da, insistiramo da stanete sa nama.
:56:43
- Oh, ali sigurno bih smetala.
- Nije to ništa, draga moja.

:56:47
Zaista, Holmes æe ionako raditi cele noæi,
tako da možete uzeti njegovu sobu.

:56:58
Interesantno.
ltalijanske proizvodnje.


prev.
next.