Young Guns
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
¡Prestani Billy. Ne treba mi taj
naèin razgovora. Zakon tako ne govori,

:33:05
Da, ali i zakon
ne ubija nevine.

:33:07
Umukni, Prljavi.
:33:08
Odvedimo ove bitange na Capitan
i pobijmo ih! Što kažeš, Steve?

:33:15
Hej, Billy, polako.
:33:20
Dick, mislim da ne bi trebali iæi
prema South Forku.

:33:24
- Zašto ? - Murphy æe paziti na
put i pripremit æe zasjedu.

:33:27
I pripremit æe nam zasjedu.
Mislim da bi trebali iæi ravno na Lincoln.

:33:43
Što je?
:33:45
- Vidio sam to.
- Što?

:33:47
Što si vidio? Što si vidio?
:33:49
Ona zna što sam upravo vidio.
:33:51
O èemu ti to govoriš?
:33:53
Gdje je zasjeda, McCloskey?
:33:54
U Lincolnu?
:33:56
Odvlaèiš nas od Capitana
jer nas tvoji ljudi...

:33:59
...Murphy-jevi ljudi èekaju u Lincolnu.
:34:02
O èemu prièaš, Billy? McCIoskey je s nama.
On je Èuvar reda.

:34:06
Da, ali nekad je jahao s Murphy-jem.
:34:08
Da, ali je to bilo davno.
:34:09
On je špijun.!
:34:11
Sada je s nama. Imamo dogovor.
Je li tako, McCIoskey?

:34:13
Tako je, Isuse, BiIIy.
:34:17
Hajde.
:34:36
Sranje. Žao mi je, McCloskey.
:34:38
U redu je. Svi smo uzrujani zbog Johna.
:34:40
Žao mi je što te nisam
ranije prokužio, izdajico!

:34:46
Sranje!
:34:49
Dovraga! - Billy, što....

prev.
next.