Young Guns
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
...ali mi smo se ovde okupili...
:09:03
kako bi nauèili èitati i pisati.
:09:05
Da bi uspeo u Novom svetu
trebaš mnogo više od pištolja.

:09:09
Stoga, uzmi novine i nastavi
èitati gde je prethodni momak stao...

:09:14
ili se možeš vratiti direktno...
:09:16
u svoj dom na ulici.
:09:23
'Mladiæi koji ništa ne znaju raditi
:09:26
i nemaju energije ni sposobnosti...
:09:28
Bolje da ostanu kod kuèe da se njihove
obitelji i roðaci o njima brinu.

:09:32
Ovde ih niko ne treba i samo æe patiti...
:09:34
...ali preduzetni ljudi èe
sasvim sigurno postiæi uspeh.'.

:09:41
Odlièno.
:09:44
Izvrsno èitanje.
:09:47
Hvala. Laku noæ.
:09:48
- Laku noæ, John.
- Laku noæ, gosp. TunstaII.

:10:21
O, sranje!
:10:24
Kurvin sine!
:10:44
- Dobar dan, gospodo.
- Dobar dan, John.

:10:47
Ovde prisutni gosp. Dolan i gosp. Murphy...
:10:49
se žale da im je neko opljaèkao kola...
:10:52
u nekoliko prilika,
kada su išla u grad.

:10:56
Oni misle da ti stojiš iza toga.
:10:58
- To je prljava laž i vi to znate !
- Richard.


prev.
next.