Young Guns
prev.
play.
mark.
next.

1:11:10
Isuse! Gde su?
1:11:15
'Šešir mu je optoèen zlatom i draguljima.
1:11:18
Zasplepio mi èoveka...
1:11:21
kada bi ga pogledao'.
1:11:23
- Sranje!
- Znam, i moje se srce slama.

1:11:28
'Cipele koje je nosio
taj mladi Princ ravnice...

1:11:31
bile su niske, a na petama
je imao srebrne mamuze'.

1:11:35
- Gluposti! Ja nisam ljevoruk.
1:11:41
Razmišljao sam o smeru u kojem idemo...
1:11:43
i mislim da smo dvaput
napravili jedan veliki krug.

1:11:46
I?
1:11:48
Izgleda kao da se vraæamo u Lincoln.
1:11:51
- Znam, nemoguæe je...
- Taèno...

1:11:56
To nije dobra ideja, Billy
1:11:58
Isuse, Billy, što imaš na pameti?
1:12:00
Sreæni smo što smo živi.
Povratak u Lincoln je ludost.

1:12:04
Tamo su preostali
ljudi koji su ubili John-a.

1:12:06
I to je 100 protiv nas 5!
1:12:08
To je 100 protiv 5!
1:12:10
Ubiæemo Murphy-a, i prsten pada.
1:12:13
Ako ga ubijemo, dobivamo rat.
i tada æe biti gotovo.

1:12:17
- Ne možeš mu ni priæi.
- Ne radi se samo o 100 ljudi.

1:12:20
Ovi 'Lovci na glave' su svuda.
1:12:22
Ali nisu na zapadu.
1:12:24
- O, Hriste, opet poèinjemo.
- Ne, ja sam te pratio!

1:12:27
Odabrao sam tvoj put,
ali mu više ne verujem.

1:12:31
California je mesto gde trebamo iæi.
1:12:33
Ja svakako verujem u te tvoje
duhove, Chavez. Idemo.

1:12:36
Idemo. California mi se èini odliènom.
1:12:41
Vi se svi bojite.
1:12:48
I past æete na ispitu.
1:12:51
- Kakvom ispitu?
- Vi ste svakog dana na ispitu, gospodo.

1:12:55
Kada se jednog dana prestanete
ispitivati, postajete spori...

1:12:58
...a kad se to dogodi, onda vas ubiju.

prev.
next.