Young Guns
prev.
play.
mark.
next.

1:13:04
Vi to ne oseæate, momci?
1:13:07
Kinney ti je za petama, meci fijuèu
sva krv ti ode u glavu?

1:13:15
- Koji senzacionalan oseæaj!
- Da...kladim se da jest..

1:13:18
Ti èuješ limene trube i
himne anðela...

1:13:21
dok ja serem gaæe!
1:13:23
U redu? Ubili smo dovoljno
Murphy-jevih ljudi!

1:13:26
Ne možemo dobiti ovaj prokleti rat!
Ne nas petorica!

1:13:31
Razumeš li?
1:13:33
Billy, želiš li privuæi
predsednikovu pozornost...

1:13:37
samo izvoli.
1:13:40
Ti se i dalje želiš ispitivati?
U redu, samo izvoli.

1:13:43
Da ti nešto kažem.
Ja veèeras idem do granice.

1:13:45
Pojesti æu nešto toplo i potom
mirno odspavati.

1:13:47
I kada doðe jutro,
biæu Meksikanac.

1:13:51
Da, Billy, ja takoðer.
1:13:55
México, ha?
1:13:58
- Da.
- Shvatam.

1:14:00
Vi se i sada ispitujete, a
i sami to ne znate.

1:14:03
Želite iæi u stari Mexico.
Dobra vam je šala!

1:14:05
Kako to misliš?
1:14:07
Motrit æe na sve prelaze
od Texas-a do Arizona-e.

1:14:10
Kinney poznaje sve živo duž granice.
1:14:13
Prestoji nam jedan dan
dugo jahanje kroz trnje...

1:14:16
u podruèja sa lovcima na
skalpove i odmetnutim indijancima.

1:14:19
Vjerojanost da stignete u Mexico?
1:14:23
Pa, ustvari.
1:14:25
To je ispit nad ispitima,
ako pitate mene.

1:14:28
Ja sam za.
1:14:35
ovo mi se nimalo ne sviða.

prev.
next.