All Dogs Go To Heaven
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Uite ce s-a mai întâmplat.
1:02:05
Acolo este locul nostru.
Trebuia sã-l aranjezi pe Carface,

1:02:09
dar în schimb ne-a aranjat el pe noi.
A mers prea departe.

1:02:13
Ai vrut sã te rãzbuni pe Carface.
Eu þi-am spus sã plecãm din oraº,

1:02:18
dar am rãmas cu tine,
pentru cã eºti prietenul meu.

1:02:21
Apoi ai vrut s-o rãpeºti pe fatã.
Þi-am spus cã e o nebunie, dar te-am ajutat.

1:02:26
ªi aºa am ajuns sã-i cumpãrãm
rochiþã ºi sã-i citim poveºti.

1:02:32
M-am gândit cã e o prostie
ºi cã o s-o pãþim din cauza ei.

1:02:35
Am rãmas cu tine pentru cã eºti prietenul meu.
1:02:39
În seara asta a încercat sã mã ucidã.
1:02:49
Trebuie sã scãpãm de fatã
ºi sã plecãm din oraº.
Noi doi.

1:02:56
Cazinoul a fost distrus ºi avem nevoie
de fatã mai mult ca oricând.

1:03:01
Nu ºefu'. E o nebunie. Nu mai e vorba de afaceri.
E ceva personal.

1:03:06
E vorba de afaceri.
1:03:10
Nu, te-ai îndrãgoatit de fata asta
ºi acum eºti moale. Þii la ea.

1:03:15
Nu þin la ea. Îi spun vorbe
frumoase din când în când.

1:03:19
Mã prefac cã suntem cei mai buni prieteni,
dar nu este aºa.

1:03:22
Credeam cã eu sunt cel mai bun prieten al tãu.
Aºa este. Relaþia cu ea, þine de afaceri.

1:03:26
Aºa a fost mereu.
Mã folosesc de ea ºi dupã ce terminãm
cu ea o duc la orfelinat.

1:03:31
Îþi convine aºa?
Desigur. Cum spui tu.

1:03:40
Nu eºti prietenul meu.
Eºti un câine rãu.

1:03:47
Anne Marie! Miºcoci!
1:03:59
Carface....

prev.
next.