Always
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:12:02
Zelfs als je denkt dat hij gedoofd is...
:12:05
voelt de bosgrond nog warm aan.
:12:07
Dat is de liefde van jou en Dorinda.
:12:11
Je bent een dichter, Al.
:12:13
Een slechte dichter, maar een dichter.
:12:28
Naar de duivel ermee. Deze plek
herinnert me aan de Tweede Wereldoorlog.

:12:32
Heel diepzinnig.
:12:33
Ik was er niet bij, maar denk erover na.
Warm bier, de danszaal is 'n barak...

:12:38
Bommenwerpers buiten, keurpiloten
binnen. Landingsbaan in de bossen.

:12:43
Engeland! Op Glen Miller na.
:12:46
Alleen bombarderen wij plekken
die al branden, totdat het vuur dooft.

:12:53
Er is hier geen oorlog.
:12:55
Waar blijft ze?
:12:56
Daarom maken ze geen films met titels als
Nachtelijke aanval op Boise, Idaho of...

:13:00
De vuurvechters slaan toe bij zonsopgang.
:13:03
En daarom ben jij geen held,
ook als je zoveel risico's neemt.

:13:09
Je bent meer wat ik 'n eikel zou noemen.
:13:12
Waar wil je heen?
:13:15
Hierheen. Ik praat met iemand.
:13:18
Hij vertelt me over 'n blusopleiding
in Flat Rock, Colorado.

:13:22
'n school voor brandbluspiloten.
:13:24
Er zijn geen bosbranden in Flat Rock,
Colorado, want er zijn geen bomen.

:13:28
Daarom noemen ze het Flat Rock, idioot.
:13:38
Ik denk dat ze dat weten, Pete.
:13:41
Daarom kozen ze Flat Rock.
:13:43
Daar konden ze wat brandjes stichten
zonder heel Colorado plat te branden.

:13:48
De bedoeling is...
:13:49
om piloten water te leren dumpen...
:13:51
en testgebieden op te zetten voor piloten
die hun blusbrevet willen halen.

:13:55
Kun je het volgen?
:13:58
Ze zoeken een goede instructeur...

vorige.
volgende.