Back to the Future Part II
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:03
По някое време днес ще се появи
старият, за да му даде алманаха.

:14:06
Не трябва да се месим.
:14:09
Нека старият Биф повярва,
че е успял, да напусне 1955-а...

:14:12
... и да ни върне колата в бъдещето.
- Ясно.

:14:14
Щом старият изчезне,
грабвай алманаха както можеш!

:14:17
Помни, бъдещето ни зависи от това!
- Няма нужда да ми напомняш.

:14:21
Ето ти бинокъл. И едно уоки-токи,
за да поддържаме връзка.

:14:26
Аз ще остана да поправя късото
във времевата верига.

:14:28
А и така няма да рискуваме
някой друг да ни открадне колата...

:14:31
... или да се натъкна на себе си.
:14:35
На себе си ли?
- Да, тук сме двама...

:14:39
... вие също.
:14:41
Другото ми "аз"
е д-р Емет Браун от 1955 г.

:14:45
Той помага на другото ти "аз"
да се върне в 1985-а.

:14:50
Нали помниш мълнията?
Това още не се е случило.

:14:54
Внимавай да не се натъкнеш на
себе си. Чакай да ти дам пари.

:15:01
Подготвих се за
всички парични системи.

:15:04
Купи си дрехи като за 50-те.
- Разбрано, Док.

:15:08
Нещо по-обикновенно!
:15:11
Обади се, Док! Тук Марти.
:15:14
Тук Док. Стигна ли?
- Да, Док. На адреса съм.

:15:19
Беше единственият Танън в указателя,
но не ми прилича на къщата на Биф.

:15:23
По ми се вярва тук да
живее някоя стара дама.

:15:25
Биф!
- Да.

:15:27
Къде тръгна, Биф?
- Да си взема колата, бабо!

:15:31
Кога се връщаш? Трябва още
да ми разтриеш краката.

:15:34
Млъквай, дърта чанто!
:15:36
Дай си ни топката!
:15:39
Каква топка, бе?
- Тази!

:15:40
За какво говорите?
:15:42
- Дай си ни топката!
:15:44
Топка?
:15:46
Това вашата топка ли е?
- Да!

:15:48
Искате ли си я?
- Да!

:15:52
Вземете си я!
:15:57
Док, неговата къща е.
Следя го.


Преглед.
следващата.