Back to the Future Part II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:09:02
Nic nedìlej. S nikým nekomunikuj...
:09:04
a snaž se nedívat okolo.
:09:07
To nechápu.
:09:08
- Øíkal jste, že jde o moje dìti.
- Podívej, co se stane tvému synovi.

:09:13
Mému synovi?
:09:14
MLADÍK ZA MØ͎EMI
:09:15
Bože, vypadá úplnì jako já.
:09:18
"Dvì hodiny po zatèení byl Martin McFly mladší...
:09:21
"usvìdèen a odsouzen k 15 letùm
ve státní vìznici"?

:09:25
Za dvì hodiny?
:09:27
Soudy fungují rychle,
od té doby, co zrušili právníky.

:09:30
To je síla.
:09:32
Bude hùø. Tvá dcera se mu pokusí
pomoct k útìku a dostane 20 let.

:09:37
Moje dcera. Já mám dceru?
:09:39
Tahle událost spustí øetìzovou reakci,
která tvou rodinu úplnì znièí.

:09:44
Doktore, to datum... To jsou zítøejší noviny.
:09:47
Správnì. Už jsem se byl podívat,
co se ještì stane.

:09:51
Pak jsem se vracel v èase
a došel až k téhle události, které zabráníme.

:09:56
Sakra! Mám zpoždìní!
:09:58
Kam jdete?
:10:00
Zastavit Martyho juniora. Ty ho zastoupíš.
:10:03
Cafe '80, Griff, øekni ne!
:10:06
A co Jennifer? Nemùžeme ji tu jen tak nechat.
:10:08
Nic se jí nestane. Bude to jen pár minut.
:10:11
Dej si pozor, Marty.
Tomu Griffovi obèas pøeskoèí.

:10:20
Budoucnost.
:10:39
NEPØISTÁVAT

náhled.
hledat.