Back to the Future Part II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:21:01
Pøed 60 lety je zasáhl blesk.
:21:04
No ne! Medvíd'ata porazila v kvalifikaci...
:21:08
- Miami?
- Jo, to je nìco.

:21:11
Kdo by si to pomyslel? 100:1!
:21:13
Škoda, že se nemùžu vrátit na zaèátek sezóny...
:21:16
- A vsadit na nì.
- Myslel jsem, že Miami...

:21:20
Co jste to øekl?
:21:22
Že bych se vrátil na zaèátek sezóny
a vsadil na Medvíd'ata!

:21:29
SPORTOVNÍ ROÈENKA 1950-2000
:21:31
Je to zajímavý kousek. Má papírový pøebal.
:21:34
Døív chránil desky.
:21:36
Než vynalezli prachuvzdorný papír.
:21:38
Jestli vás zajímá prach, je tu nìco z 80. Let,
:21:43
takzvaný Prachožrout.
:21:48
- Nemùžu prohrát.
- Tady, nahoøe!

:21:52
- Jak se vede, Doktore?
- Poèkej. Zaparkuju tamhle.

:21:56
Dobøe.
:21:59
Jedete právì vèas.
:22:01
Létající DeLorean?
:22:03
To už jsem nevidìl 30 let.
:22:06
Pardon. Promiòte.
:22:09
Já tu pøecházím!
:22:13
- Cože?
- Zahod' øidièák! Slepejši!

:22:18
Oni jsou dva?
:22:19
Nechal jsem ho v uspávací boudì.
:22:22
Ani nevìdìl, že jsem byl pryè!
:22:24
Marty!
:22:25
Co se tu stalo, u lzáka Newtona!
:22:29
Doktore, pøišel tam mùj syn. Byl z toho guláš.
:22:32
Tvùj syn?
:22:33
U Jóviše, toho jsem se bál.
:22:37
Uspal jsem Jennifer. Nemìl jsem dost št'ávy,
abych tvého syna uzemnil na celou hodinu.

:22:41
Podívejte, Doktore!
:22:44
Mìní se to.
:22:46
MLADÍK ZA MØ͎EMI - GANG ZA MØ͎EMI
:22:57
To je spiknutíl

náhled.
hledat.