Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Da jeg hørte om din far
regnede med, at du kom her.

:03:05
Ved du hvad, der skete med ham?
:03:08
Ved du hvad, der skete?
15. marts 1973?

:03:16
Ja Marty,
Det ved jeg.

:03:19
Jeg gik på biblioteket
for at forstå denne galskab.

:03:21
Det er lukket
så jeg brød ind.

:03:23
Og lånte nogle aviser
:03:24
Jeg forstår det ikke, Doc?
:03:26
Hvordan kan alt dette ske?
:03:27
Det er som om vi er i helvede.
:03:29
Nej, det er Hill-Valley.
Selvom jeg ikke kan forestille mig helvede værre!

:03:33
Jeg er ked af det, dreng.
:03:37
Laboratoriet er,
i et forfærdeligt rod.

:03:43
Som vi kan se,
:03:44
Er tidskontinuet
blevet afbrudt.

:03:46
Og har lavet nye temporære begivenheder
:03:48
Denne rækkefølge har resulteret
i en ny virkelighed.

:03:50
På engelsk, Doc.
-Her, Her,

:03:58
Forestil dig denne linie forestiller tiden.
Her er det nutidige 1985

:04:04
Fremtiden, fortiden.
:04:07
Fra dette tidspunkt.
engang i fortiden,

:04:10
Har tidslinien drejet herned
og skabt et anderledes 1985

:04:15
Anderledes for dig, mig og Einstein.
Men virkelighed for alle andre.

:04:26
Kan du genkende det?
:04:28
Det er posen som sportsbogen var i.
:04:30
Det ved jeg.
For kvitteringen var stadig i.

:04:33
Jeg fandt den i tidsmaskinen.
Sammen med dette.

:04:42
Det er enden af Biff's stok.
:04:44
Jeg mener den gamle Biff
fra fremtiden.

:04:45
Korrekt!
:04:46
Det var i tidsmaskinen
fordi Biff var i tidsmaskinen

:04:49
Med sports almanakken.
-Pokkers!

:04:53
Forstår du,
mens vi var i fremtiden.

:04:55
Tog Biff sportsalmanakken,
stjal tidsmaskinen

:04:58
Og tilbage i tiden
:04:59
og gav sig selv bogen
på et tidspunkt i fortiden


prev.
next.