Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
- Äike hävitas selle 60 aasta eest.
:21:04
- Mis asja.
Cub'id võitsid maailmas esikoha...

:21:09
- Miami vastu?
- Jah, uskumatu, onju?

:21:11
Kes oleks võinud arvata?
Võimalus üks sajale!

:21:14
Sooviksin, et saaksin minna tagasi
hooaja algusesse...

:21:16
...panna raha Cub'idele.
- ma mõtlesin, et Miami...

:21:21
Mida te just ütlesite?
:21:22
Sooviksin, et saaksin minna tagasi
hooaja algusesse, panna raha Cub'idele.

:21:31
- See on huvitav asi.
Sellel on ümbris.

:21:34
Raamatutel olid need varem.
:21:36
Enne kui leiutati tolmukindel paber.
:21:39
Kui olete tolmust huvitatud,
meil on midagi 1980'est...

:21:43
...see on "tolmuimeja".
:21:49
Ma ei kaota enam kunagi.
- Siin üleval!

:21:52
- Doc, mis lahti?
- Oota. Ma pargin sinna.

:21:56
Jah, nõus.
:21:59
Hei, täpselt õigeks ajaks.
:22:01
Lendav DeLorean?
:22:03
- Pole 30 aastat ühtegi näinud.
:22:06
- Vabandust. Vabandage. Vabandust.
:22:09
Ma kõnnin siin!
Ma kõnnin siin!

:22:13
- Mida põrgut?
- Ärge sõitke purjus peaga!

:22:18
Kaks tükki?
:22:20
Ma panin ta
pikendatud liikumiskanalisse.

:22:22
Einstein ei saanud arugi, et ära olin!
:22:24
Marty!
:22:26
Sir. Isaac H. Newtoni nimel,
mis siin juhtus?

:22:29
Doc, mu poeg tuli kohale.
Kõik läks sassi.

:22:32
Su poeg?
:22:34
Jumala eest, seda ma kartsin.
:22:37
Ma kasutasin seda Jenniferil. Su poja jaoks
polnud enam energiat.

:22:42
Doc, Doc, vaadake siia!
:22:44
See muutub.
:22:46
Nooruk vahistati.
Gäng vahistati.

:22:57


prev.
next.