Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Lendav DeLorean?
:22:03
- Pole 30 aastat ühtegi näinud.
:22:06
- Vabandust. Vabandage. Vabandust.
:22:09
Ma kõnnin siin!
Ma kõnnin siin!

:22:13
- Mida põrgut?
- Ärge sõitke purjus peaga!

:22:18
Kaks tükki?
:22:20
Ma panin ta
pikendatud liikumiskanalisse.

:22:22
Einstein ei saanud arugi, et ära olin!
:22:24
Marty!
:22:26
Sir. Isaac H. Newtoni nimel,
mis siin juhtus?

:22:29
Doc, mu poeg tuli kohale.
Kõik läks sassi.

:22:32
Su poeg?
:22:34
Jumala eest, seda ma kartsin.
:22:37
Ma kasutasin seda Jenniferil. Su poja jaoks
polnud enam energiat.

:22:42
Doc, Doc, vaadake siia!
:22:44
See muutub.
:22:46
Nooruk vahistati.
Gäng vahistati.

:22:57

:23:00
Jah! Jah, muidugi!
:23:04
- Selle hõljuklaua juhtumi pärast
läheb Griff vanglasse.

:23:08
Su poeg ei lähe temaga kaasa.
Seda vargust ei toimugi!

:23:12
Ajalugu, tuleviku ajalugu
on muudetud, see tõestab seda!

:23:17
Me saime hakkama, mitte nii nagu
plaanisime, kuid siiski. Toome Jenniferi ja lähme!

:23:23
- Hei, Enie.
:23:27
- Mis see on?
- Suveniir.

:23:29
"50 aastat spordi statistikat".
:23:31
Väga huvitav lugemismaterjal.
:23:34
Doc, ei saa ju halb olla
veidi infot tulevikust kaasa võtta.

:23:37
Võiksime paar kihlvedu teha.
:23:40
Ma ei leiutanud ajamasinat
et rikkaks saada!

:23:43
Eesmärk on saada
paremat pilti inimkonnast.

:23:46
Meie minevik, meie tulevik,
lugematud võimalused...

:23:49
Võibolla isegi vastus küsimuste küsimusele: "Miks?"
:23:53
Ma olen sellega päri.
:23:56
Kuid miks mitte paar dollarit juurde teenida?
:23:58
- Ma viskan selle minema.

prev.
next.