Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Ma olen alati ettevalmistatud.
:15:04
Hangi endale '50 riideid.
- Nõus, Doc.

:15:08
Midagi, mis ei ärataks kahtlust.
:15:11
Doc. Vastake. Siin Marty.
:15:14
- Roger, siin Doc. Kas oled kohal?
- Jah, Doc. Ma olen maja juures.

:15:19
See oli ainuke Tannen telefoniraamatus,
kuid ma kahtlen, et see on Biff'i maja.

:15:23
Tundub, et siin elab vana daam.
:15:25
- Biff!
- Jah.

:15:27
Kuhu sa lähed, Biff?
- Ma toon oma auto ära, vanaema.

:15:31
Millal sa tagasi tuled, Biff?
Sa pead mu varbaid hõõruma.

:15:34
- Jää vait, vana tola.
:15:36
- Anna meile meie pall tagasi.
:15:39
Mis pall?
- See pall!

:15:40
Millest sa räägid?
:15:42
- Anna pall tagasi!
:15:44
Pall?
:15:46
Kas see on teie pall?
- Jah!

:15:48
Tahate tagasi?
- Jah.

:15:52
Eks tooge ära.
:15:57
Doc, see oli Biff'i maja.
Ma jälitan teda.

:16:14
Ta on korras, kuid ma ei saanud teda käima.
:16:17
Mingi kaitsemehanism?
- Peab vaid oskama.

:16:21
Keegi ei oska seda käivitada, peale minu.
:16:23
Arve on $302.57.
- $300?

:16:26
$300 veidi hõõrumise eest? See on jama.
:16:28
See oli hobusesitt.
Kogu auto oli hobusesitta täis.

:16:31
Jones tahtis 80 dollarit äraveo eest.
- Ta müüs selle kindlasti ära.

:16:34
Ma tahan midagi selle eest.
Tahad midagi?

:16:37
Helista Jones'ile ehk
ta maksab veidi tagasi...

:16:40
300 dollarit!
Kui ma selle tüübi kätte saan,
kes seda tegi, siis murran ta kaela!

:16:45
Sõnnik. Seda ma mäletan.
:16:54
4 potti lakki.
:16:56
- 4 potti lakki 300 dollarise töö eest?
Ma ei saa seal sees enam süüa.

:16:59
Mind ei huvita.
- ma kaeban su selle 300 eest kohtusse.


prev.
next.