Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
- Sa tuled minuga, mõistad?
- Lase mind lahti!

:18:04
Millal sa lõpuks aru saad?
Sa oled minu tüdruk.

:18:08
Ma poleks isegi sinu tüdruk,
kui sul oleks miljon dollarit!

:18:15
- Jah, oleks küll!
Sina ja mina, Lorraine.

:18:18
Vaata ette!
:18:20
See on nii mõeldud.
:18:21
Ma abiellun sinuga kunagi, Lorraine.
Ühel päeval oled sa mu naine!

:18:28
Sa ei osanud kunagi naistega rääkida.
:18:31
Keri mu autost välja, vanamees.
:18:33
Tahad selle tüdrukuga abielluda?
Ma saan sind aidata.

:18:36
- Kes sa oled, mingi maailmaparandaja?
- Istu autosse, töllmokk.

:18:41
Keda sa siin töllmokaks kutsud, töllmokk?
:18:44
Kuidas sa seda tegid?
Keegi peale minu ei oska seda autot käivitada.

:18:47
Istu autosse, Tannen.
Täna on su õnnepäev.

:18:55
- Ettevaatlikult, vanamees.
:18:57
Kui sa mõlki sõidad, siis ma tapan su.
:19:05
- See maksis 300 dollarit!
Kas sa oleksid vait?

:19:09
- Kust sa tead, kus ma elan?
- Ütleme, et me oleme sugulased, Biff.

:19:13
Ja kuna see nii on,
siis on mul sulle kingitus.

:19:16
Miski, mis teeb su rikkaks.
:19:18
- Sa ju tahad rikkaks saada, onju?
- Jah, muidugi. Kindlasti.

:19:22
Sina teed mu rikkaks?
:19:24
Vaata seda raamatut.
See ennustab tulevikku.

:19:27
Siin on kõikide võistluste
tulemused sajandi lõpuni kirjas.

:19:31
Jalgpall, korvpall, hobuste sõidud, boksimine.
:19:36
See informatsioon siis sees on miljoneid väärt.
Ja ma annan selle sulle.

:19:39
See on teist kena. Tänan väga.
:19:42
Nii et miks sa ei oleks nagu puu
ja ei keriks siit minema?

:19:47
See on lahkuma, sa idioot. Tee nagu leht ja lahku.
:19:50
Sa kõlad nagu tola, kui sa valesti ütled.
:19:53
Nõus. Lahku, ja võta oma raamat kaasa.
:19:56
Kas sa ei saa aru?
Selle raamatuga saad sa varanduse.


prev.
next.