Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Ne razgovaraj ni sa kim. Ne diraj ništa.
:09:02
Ne radi ništa. Ne komuniciraj ni sa kim...
:09:05
i pokušaj ništa ne gledati.
:09:07
Ne razumijem.
:09:08
-Rekao si da su u pitanju moji klinci.
-Vidi što se dogaða sa tvojim sinom.

:09:13
Mojim sinom?
:09:14
UHlæEN MLADlæ
:09:16
Bože, slièi na mene.
:09:18
``Tek dva sata od uhiæenja, Martin McFly Ml...
:09:22
``ispitan je,
optužen i osuðen na 15 godina robije``?

:09:26
U samo dva sata?
:09:27
Pravni je sustav postao uèinkovit
otkad više nema odvjetnika.

:09:31
Velika stvar.
:09:32
Bit æe još gore. Tvoja mu kæer pokušava
pomoæi pobjeæi i dobiva 20 godina.

:09:37
Moja kæer. lmam kæer?
:09:40
Ovaj dogaðaj pokreæe lavinu
koja potpuno uništava cijelu tvoju obitelj.

:09:45
Doc, ovaj datum... Te novine izlaze sutra.
:09:47
Toèno. Veæ sam otišao u buduænost
da vidim što se još dogaða.

:09:51
Pratio sam sve do ovog dogaðaja.
Tu smo kako bismo sprijeèili da do njega doðe.

:09:56
Prokletstvo! Kasnim!
:09:58
Gdje ideš?
:10:00
Presresti pravog Martyja Ml.
Ti æeš se pojaviti umjesto njega.

:10:03
U kafiæu 80-te,
Griffu æeš samo negativno odgovarati.

:10:06
Što je s Jennifer? Ne možemo je tek tako ostaviti.
:10:09
Bit æe na sigurnom. To je samo nekoliko minuta.
:10:12
Marty, pažljivo.
Taj Griff ima kratak spoj u bionskom umetku.

:10:20
Buduænost.
:10:40
ZABRANJENO SPUŠTANJE

prev.
next.