Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
Mnogi od nas u uredu nadali su se
da bi nam mogao objasniti o èemu je rijeè.

1:35:05
Tu smo kovertu èuvali...
1:35:08
posljednjih 70 godina.
1:35:13
Predana nam je s izrièitom naredbom...
1:35:15
da je moramo predati mladiæu
koji odgovara tvom opisu...

1:35:20
i zove se Marty, toèno na ovome mjestu...
1:35:24
baš ove minute, 12. studenoga, 1955.
1:35:28
Kladili smo se hoæe li se taj Marty pojaviti.
1:35:31
Èini se da sam izgubio.
1:35:34
Rekli ste 70 godina?
1:35:36
Da, toèno 70 godina, 2 mjeseca, 12 dana.
Potpiši, molim.

1:35:40
lzvoli.
1:35:50
Tvoj prijatelj ``Doc`` Emmett L.
1:35:52
Od Doca je!
1:35:57
``Dragi Marty, ako su moji proraèuni toèni...
1:36:00
``primit æeš ovo pismo odmah nakon što
munja udari u DeLorean.

1:36:05
``Želim te odmah uvjeriti da sam dobro i zdravo.
1:36:08
``Ovih proteklih osam mjeseci
živim sretno u 1885.

1:36:11
``Munja je...``
1:36:13
1885!
1:36:14
``Rujan, 1885.``
1:36:17
Èekaj, mali! Èekaj malo. O èemu je rijeè?
1:36:20
Živ je!
1:36:22
Doc je živ!
1:36:23
-Na Divljem je Zapadu, ali živ.
-Mali, jesi li dobro?

1:36:28
Treba li ti pomoæ?
1:36:29
Samo je jedan èovjek koji mi može pomoæi.

prev.
next.