Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:04:16
-Ce dracu' a fost aia?
-Un taxi.

:04:19
-Cum adicã un taxi? Credeam cã zburãm.
-Exact.

:04:22
Ok, Doc. Ce se întâmplã?
:04:24
Unde suntem? În ce perioadã suntem?
:04:26
Coborâm înspre
Hill Valley, California...

:04:30
20:29 p.m...
:04:32
...miercuri, 21 octombrie, 2015.
:04:35
2015?
:04:38
Vrei sã spui cã suntem în viitor!
:04:40
Ce vrei sã spui ?
Cum putem fi în viitor?

:04:43
Jennifer...
:04:46
...Nu ºtiu cum sã-þi spun, dar...
:04:49
...eºti într-o maºinã a timpului.
:04:52
ªi suntem în anul 2015?
21 octombrie, 2015.

:04:56
Doamne, deci, nu glumeai.
:04:59
Marty, chiar putem sã ne vedem viitorul.
:05:01
Spuneai cã suntem cãsãtoriþi, nu-i aºa?
:05:03
Da...
Da? ªi a fost o nuntã mare?

:05:06
O sã ne vedem propria nuntã!
Uaau.

:05:09
Îmi voi vedea rochia de mireasa.
Uau.

:05:12
Mã întreb unde locuim?
Pun pariu cã e o casã mare cu o grãmadã de copii.

:05:15
Câþi copii...
:05:17
Doc! Ce dracu' faci?
Relaxeaza-te.

:05:19
Este un generator de inducere ritmicã a somnului.
:05:22
Nimeni nu ar trebui sã ºtie prea multe
despre propriul viitor.

:05:25
Când se va trezi,
va crede cã totul a fost un vis.

:05:28
Atunci de ce trebuia sã o aduci ºi pe ea?
Trebuia sã fac ceva.

:05:31
A vãzut maºina timpului.
Nu puteam s-o las cu informaþia asta.

:05:34
Nu te teme.
Nu face parte din planul meu.

:05:37
Mã rog, tu eºti doctorul, Doc.
:05:39
Uite ieºirea.

prev.
next.