Back to the Future Part II
к.
для.
закладку.
следующее.

:13:02
Погодите, ребята, я
всего лишь хотел пепси.

:13:09
Эй, МакФлай!
:13:11
Да. Я тебя уже видел.
:13:14
Ты - сын Марти МакФлая, правда?
:13:17
- Бифф?
- Ты - Марти младший.

:13:21
Повезло тебе, малый.
:13:22
Назвали в честь идиота глупого.
:13:25
Что ты имеешь ввиду?
:13:26
Привет. Привет. Кто-нибудь дома?
:13:29
Думай, МакФлай, думай!
:13:31
Твой старик - мистер неудачник.
:13:34
- Что?
- Да-да.

:13:37
Неудачник с большой буквы.
:13:39
Насколько я знаю, Джордж МакФлай...
:13:42
Нет. Я говорю не про Джорджа.
Я говорю про его сынка.

:13:45
Твоего старика,
Марти МакФлая старшего.

:13:49
Который взял свою жизнь,
и смыл ее всю в унитаз.

:13:55
Это...я?
:13:57
То есть он ...?
:14:00
Эй, дедуля
:14:01
сказал тебе, протри мою
машину 2 раза, а не один!

:14:05
Я протирал ее второй
раз на той неделе.

:14:08
- Да? С закрытыми глазами?
- Вы родственники?

:14:11
Привет? Привет? Кто-нибудь дома?
:14:14
Ты думаешь Грифф назвал
меня дедушкой за спасибо?

:14:17
- Он Грифф?
- Дед!

:14:19
За что я тебе плачу?
:14:21
Эй, малый. Передавай
своей бабке привет.

:14:24
- Пошел отсюда, дед.
- Полегче!

:14:29
МакФлай, чтобы никуда не уходил!
Ты следующий!

:14:34
Это - видео игра.
:14:38
Я ее включил.
:14:40
Мне папа о таких рассказывал.
:14:42
Это Дикий Стрелок.
:14:44
А как в нее играть?
:14:46
Я покажу тебе, малыш.
:14:48
Я в ней всегда побеждал.
:14:55
Тут надо действовать руками?
:14:58
Это для малышни.

к.
следующее.