Back to the Future Part II
к.
для.
закладку.
следующее.

:45:02
Я здоров.
Просто ты такая... Ты такая

:45:07
полная.
:45:08
Все будет хорошо, Марти.
Ты голоден?

:45:11
Я вызову официанта.
:45:14
Официанта?
:45:16
- Лорейн!
- Боже, это твой отец.

:45:19
Мой отец?
:45:22
Ты должен быть в Швейцарии,
сукин ты сын!

:45:25
Мой отец!
:45:26
Тебя и из этой частной
школы выкинули?

:45:29
Ты знаешь, сколько денег я
угробил на твоих детей?

:45:33
Ну и что из этого?
Мы можем себе это позволить.

:45:36
Мы можем хотя бы обеспечить нашим
детям приличное существование.

:45:41
Погоди. Назовем
все своими именами.

:45:43
Марти - твой ребенок, а не мой.
:45:45
И никакие деньги не помогут
этому ленивому лоботрясу.

:45:48
Бифф, прекрати.
:45:50
Взгляни на него.
:45:51
Такой же глупый,
каким был его папаша.

:45:56
Не смей так говорить о Джордже.
:46:01
Ты и ногтя его не стоишь.
:46:05
Ты сукин сын!
:46:11
Как всегда слегка погорячился, да?
:46:20
Ну что, потолкаемся?
:46:25
Черт возьми, Бифф. Хватит.
Я ухожу.

:46:29
Ну и вали. Но подумай
хорошенько, Лорейн!

:46:31
Кто будет платить за твои наряды?
Твои драгоценности, спиртное?

:46:35
А за пластическую операцию груди?
:46:38
Это ты хотел, чтобы у меня были эти...
:46:40
Штуки!
:46:42
Хочешь их обратно - бери!
:46:45
Слушай, Лорейн.
:46:46
Как только ты выйдешь за дверь,
:46:48
я избавлюсь не только от тебя,
но и от твоих детей.

:46:51
- Ты не смеешь.
- Неужели?

:46:53
Сначала Линда.
Аннулирую все ее кредитные карточки.

:46:56
Пусть сама рассчитывается
с банком за долги.

:46:58
Твой идиот Дэйв - я заберу залог
за его освобождение.


к.
следующее.