Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Ne prièaj sa ni sa kim.
Ne diraj ništa.

:09:02
Nemoj ništa raditi.
Ne ulazi ni sa kim u interakciju...

:09:05
...i probaj da ne
gledaš u bilo šta.

:09:07
Ne razumem.
:09:08
-Rekao si da ovo ima nekakve veze sa mojom decom.
-Vidi šta se dogodilo sa tvojim sinom.

:09:13
Mojim sinom?
:09:16
Bože, izgleda isto kao ja.
:09:18
"Dva sata nakon hapšenja,
Martin MekFlaj Jr...

:09:22
"...je optužen, osuðen, na
15 godina u državnoj kaznenoj ustanovi"?

:09:26
Posle dva sata?
:09:27
Sistem pravde radi glatko
od kada su se otarasili advokata.

:09:31
Ovo je teško.
:09:32
Još je gore. Tvoja æerka je probala da ga
izbavi, ali umesto toga dobila je 20 godina.

:09:37
Moja æerka.
Imam æerku?

:09:40
Ovaj jedan dogaðaj doprineo je lanèanoj reakciji
koja je kompletno uništilo tvoju porodicu.

:09:45
Dok, ovaj datum...
Ovo su sutrašnje novine.

:09:47
Upravo tako. Išao sam još dalje
u buduænost, da bih video šta se dogaðalo.

:09:51
Išao sam sve do ovog dogaðaja.
Mi smo ovde da bi spreèili da se to dogodi.

:09:56
Ðavola! Kasnim!
:09:58
Gde ideš sada?
:10:00
Da presetnem pravog Marti Jr.
Ti zauzimaš njegovo mesto.

:10:03
Kafe '80"-e, tip po imenu Grif,
samo kaži ne!

:10:06
Šta æemo sa Dženifer?
Ne možemo je samo ostaviti ovde.

:10:09
Biæe ona dobro.
Trajaæe samo nekoliko minuta.

:10:12
Marti, budi pažljiv. Taj Grif ima nekoliko
kratkih spojeva u bionièkom implantu.

:10:20
Buduænost.

prev.
next.