:28:04
Pomoæni inspektor
Matsumoto Masahiro,
:28:08
Ured kriminalistièkih
istraga, Prefektura Osaka.
:28:12
I govorim jebeni engleski.
:28:21
Pitajte naèelnika ima li
svedoka s aerodroma.
:28:32
Naèelnik kae
da je moguæe.
:28:36
Moguæ je i
èovekov let u svemir.
:28:40
Èovekov ta?
- Je li meni neto promaklo?
:28:44
Kae da je
umoran od leta.
:28:46
Moe malo kafe, molim?
Dve kafe.
:28:49
Gubimo dragoceno vreme.
Ako nam kaete
:28:52
ko je Sato i ta je znaèio
njujorki sastanak
:28:55
moda vam pomognemo
s tim na aerodromu.
:28:58
elim da sve prevedete,
jasno? -Da, jasno mi je.
:29:16
Zbog vae nemarnosti,
izgubljen je èovek
:29:19
kog veæ dugo traimo.
Èaj ne morate piti,
:29:22
ali trebali biste se izvinuti.
- Nae nemarnosti?
:29:26
Zar smo mi pustili da ljudi
sa vaim papirima i uniformama
:29:31
upleu u
zabranjeno podruèje?
:29:34
Popuiæemo svoje,
ali ne i svu frku. - "Frku"?
:29:39
Buru...zajebanciju...daj pomozi.
- Krivicu... - Krivicu!
:29:49
Ovaj dokument je
polisa osiguranja.
:29:52
Momak
govori engleski...
:29:54
Policija ce naæi vaeg begunca.
-Mi smo policija.
:29:58
Vi ste stranci. Nita vie
od zainteresovanih posmatraèa.