Black Rain
prev.
play.
mark.
next.

:28:04
Pomoæni inspektor
Matsumoto Masahiro,

:28:08
Ured kriminalistièkih
istraga, Prefektura Osaka.

:28:12
I govorim jebeni engleski.
:28:21
Pitajte naèelnika ima li
svedoka s aerodroma.

:28:32
Naèelnik kaže
da je moguæe.

:28:36
Moguæ je i
èovekov let u svemir.

:28:40
Èovekov šta?
- Je li meni nešto promaklo?

:28:44
Kaže da je
umoran od leta.

:28:46
Može malo kafe, molim?
Dve kafe.

:28:49
Gubimo dragoceno vreme.
Ako nam kažete

:28:52
ko je Sato i šta je znaèio
njujorški sastanak

:28:55
možda vam pomognemo
s tim na aerodromu.

:28:58
Želim da sve prevedete,
jasno? -Da, jasno mi je.

:29:16
Zbog vaše nemarnosti,
izgubljen je èovek

:29:19
kog veæ dugo tražimo.
Èaj ne morate piti,

:29:22
ali trebali biste se izvinuti.
- Naše nemarnosti?

:29:26
Zar smo mi pustili da ljudi
sa vašim papirima i uniformama

:29:31
uplešu u
zabranjeno podruèje?

:29:34
Popušiæemo svoje,
ali ne i svu frku. - "Frku"?

:29:39
Buru...zajebanciju...daj pomozi.
- Krivicu... - Krivicu!

:29:49
Ovaj dokument je
polisa osiguranja.

:29:52
Momak
govori engleski...

:29:54
Policija ce naæi vašeg begunca.
-Mi smo policija.

:29:58
Vi ste stranci. Ništa više
od zainteresovanih posmatraèa.


prev.
next.