Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

:35:14
Narednik Kovic
je došao da vas vidi, ser.

:35:17
Voljno, narednièe.
:35:20
Da, Kovic,
poruènik mi je rekao

:35:23
da je bilo prilièno gusto.
:35:25
Da, ser.
Bilo je jako gadno.

:35:27
Nabasali ste na par njih?
:35:29
Da, ser.
:35:32
htjeli ste nešto, narednièe?
:35:35
Da, ser.
:35:36
Kao što rekoh kapetanu,
uh, ser...

:35:39
bio je vrlo konfuzan dan.
:35:42
Seljaci...
:35:43
Da. znam za
seljake, narednièe.

:35:46
Oni...
seljaci...

:35:48
Bila je velika,
velika nesreæa.

:35:50
Neprijatelj je koristio
seljake kao masku.

:35:52
Da, ser.
:35:54
Izletjeli su,
poèeli su pucati.

:35:57
Povlaèili smo se, ser.
:35:58
Bilo je zaslijepljujuæe.
:36:00
Vrlo zbunjujuæe,
:36:01
i tada se to dogodilo, ser.
:36:04
Što se dogodilo?
:36:05
Ser, tada je poginuo
Wilson, ser.

:36:08
Da, znam
za Wilsona.

:36:11
Ser, vidite...
:36:12
on je bio zadnji
koji je izlazio,

:36:15
i tada se to dogodilo, ser.
:36:17
Ser, mislim da
sam ja možda...

:36:20
možda sam
ga ja ubio, ser.

:36:22
Ne mislim tako.
:36:23
Prelazio je preko dine.
:36:26
Mislim da sam ga
možda ja ubio.

:36:29
Teško je.
:36:30
Bio sam tamo prije par dana.
:36:33
Ponekad je... veoma
teško znati što se...

:36:38
Da, ser.
:36:40
Ali, ser, mislim da
sam ja ubio Wilsona.

:36:49
Ja ne mislim
da je tako, Kovic.

:36:51
Ali, ser, želim da znate...
:36:55
Ne govori to!
:36:56
Ne prièaj mi ta sranja.
:36:57
Glavu æu ti otkinuti.
jasno?


prev.
next.