Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Hej, gdje smo otišli
:47:03
Dani kada su naišle kiše...
:47:06
mislim da mi je
trbuh napuhnut.

:47:08
Samo polako.
:47:09
Eddie æe se
pobrinuti za sve vas.

:47:12
Kao autopraonica.
:47:14
Bernstein,
što je tebi danas?

:47:16
Sranje ti uopæe
ne izlazi.

:47:18
Nabij si glavu u moj šupak,
pa vidi gdje je problem.

:47:21
I mokraæa ti je mutna.
:47:23
Jesi li pio dosta vode?
:47:25
Moraš svaki dan
èistiti te bubrege.

:47:27
Da,da.
:47:29
Frankie,
mislim da sam gotov.

:47:31
Mislim da sam spreman.
:47:32
Opet me zajebavaš?
:47:34
Bolje se smiri.
:47:35
Ne zajebavam te.
:47:37
Ne zajebavam te, èovjeèe.
:47:39
Moj èovjek, Kovic!
:47:42
Gospodin 4. Srpanj.
:47:47
Politièari,
protestanti i policija

:47:48
su svi tu u Chicagu
:47:50
za predsjednièke
izbore 1968.

:47:52
Chicago policija je
danas napala gomilu...

:47:54
Vole žute.
Neka crknu.

:47:57
Hej! Hej!
:47:58
Eno ga, èovjeèe.
To je Leon.

:48:05
Prolaze kroz žicu!
:48:10
Prestiæi æe nas!
:48:11
Umukni!
:48:12
Prestiæi æe nas!
:48:14
Hej, John!
:48:17
Chieu hoy, èoveèe!
:48:19
Zaèepi, Leon!
:48:21
Daj mu morfij.
:48:24
Chicago je kao
Zemlja Èuda.

:48:27
Stvari postaju
sve èudnije.

:48:29
Ma gdje otišli, biti æe znak
koji æe vas podsjeæati...

:48:32
Uzmite ili ostavite, pederi!
:48:35
Hej, spreman si, Kovic?
:48:38
Pale zastavu.
:48:40
Pale amerièku zastavu.
:48:43
Daj.
Izgledajmo živahno.

:48:46
Dobro izgledate.
Dobro izgledate.

:48:47
Daj, Kovic.
Stvarno lijepo.

:48:49
Koliko sam uèinio juèer?
:48:52
Tri.
:48:53
Tri?
:48:54
Dosta ti je?
:48:55
Daj da probamo sedam.
:48:57
Tako.
Idemo na sedam.

:48:59
Hajde, Ronnie.
Tako je.


prev.
next.