Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Vjeruješ u demonstracije?
1:07:03
A? Što?
1:07:05
Samo se ne slažem
sa svime što si rekao.

1:07:08
Mislim da ne shvaæaš.
1:07:10
Što Tommy zna?
1:07:12
Ja ne razumijem?
1:07:13
Druži se sa èupavcima
1:07:15
koj se drogiraju!
1:07:17
Nije to razlog.
1:07:19
Jesu li oni ikada radili?
1:07:20
Hoæeš spaliti zastavu?
A, Tommy?

1:07:22
Što je ovo?
1:07:23
Hoæeš da uništiš
ovu zemlju?

1:07:26
Uzmi ili ostavi, Tommy.
1:07:28
Sve što žele reæi, Ronnie,
1:07:30
je da ne žele da
još više ljudi

1:07:33
završi kao ti.
1:07:35
To je slab izgovor.
1:07:36
Gdje su oni bili kada su
bili potrebni domovini?

1:07:40
Ti si služio domovini.
1:07:41
Što su dobio od toga?
1:07:44
Pogledaj se.
1:07:46
Pa, pogledaj me.
1:07:49
Pogledaj se, èovjeèe.
1:07:51
Moram iæi. Videmo
se kasnije, dobro?

1:07:54
Što je samnom, Tommy?
1:07:56
Što je sa mnom?
1:07:58
Je li nešto nije
u redu sa mnom?

1:08:00
Ja sam bio dragovoljac,
Tommy!

1:08:01
Ne znaš o èemu prièaš!
1:08:04
Jesi li ti bio tamo?
1:08:06
Uzmi ili ostavi, Tommy!
1:08:09
Mama, ne mogu vjerovati
1:08:11
što mi je Tommy
upravo rekao.

1:08:13
Ne mogu...
1:08:14
ne mogu vjerovati
što mi je Tommy upravo rekao.

1:08:24
Vrijeme je za paradu, Ronnie.
1:08:25
Kaži im da æu biti tu, može?
1:08:30
Kakav je ovo auto?
1:08:33
Mislim da je
Continental.

1:08:35
Continental?
1:08:36
Kabriolet?
1:08:37
Da.
1:08:38
Rekli su da æe biti.
1:08:40
Pojavljuje se u svijetu.

prev.
next.