Born on the Fourth of July
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:11:19
Sana oradan uzun mektuplar yazmýþtým.
:11:22
Delice þeylerdi, ha?
:11:24
Öyle deðillerdi.
:11:25
Büyürken söyleyemediðimiz her þeyi
o mektuplarla söyledim.

:11:29
Çok güzel mektuplardý.
:11:31
Öyle mi?
:11:32
Evet.
:11:33
Eminim bir sürü imla hatasý yapmýþýmdýr.
:11:36
Ýmla hatalarý kimin umurunda?
:11:39
Orada...
:11:41
O kelimelerde pek çok duygu vardý.
:11:46
Baþýna gelenlere çok üzüldüm, Ronnie.
:11:50
Annem beni okuldan arayýp anlattý.
:11:54
Þok olmuþtum.
:11:57
Ben... Ben gelip sana yardým etmek istedim.
:12:03
Ama bu mümkün deðildi.
:12:07
Düþe kalka koridordan geçip
kendimi odama attým.

:12:12
Hiçbir þey söyleyemedim.
:12:15
Donna, seni Locklin'de bekliyorlar.
:12:18
Þimdi olmaz, Jeff. Sonra.
:12:21
Toplantýyý unutma.
:12:23
Evet, 9:00'da.
:12:24
Evet, saðol.
:12:27
Özür dilerim.
:12:28
Çok meþgulsün, ha?
:12:29
Kent State'de bir gösteri düzenliyoruz.
:12:31
Organizasyon komitesindeyim.
:12:33
Kent State.
Bunu duymuþtum.

:12:35
Bu korkunçtu. Tanrým.
:12:37
Berbattý.
:12:38
Kent State'de, kan gölü içinde yatan
o çocuðu gördükten sonra...

:12:43
...devamlý My Lai'de öldürülen
çocuklarý düþünüp durdum.

:12:48
Ayrýca seni ve orada ölen
gençleri düþünüyordum.

:12:54
Bedenlerini ve zihinlerini feda eden gençleri.

Önceki.
sonraki.