Casualties of War
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:00
Mizerná thajská tráva.
:15:04
Mᚠnìjaký dìti?
O tom jsem mluvil.

:15:08
-Holèièku.
-Holèièku?

:15:10
Neøíkal jsem to?
:15:12
Cos tam sakra dìlal?
Seržant tì musel zachránit.

:15:16
Zem se pode mnou otevøela.
:15:18
Já tam visel.
Napùl venku a napùl v tom tunelu.

:15:23
Minomety bouchaly kolem.
Bum, bum, bum!

:15:27
-Bylo to hrozný.
-Nezamokøil sis trenky?

:15:30
-Nestyï se. Øekni to.
-Vždy to øíkám.

:15:33
Ty neøíkᚠnic.
Mìls zadek zaraženej v díøe?

:15:38
Co se stalo?
:15:40
-Kámo, no tak.
-No tak.

:15:42
Ber mì jako knìze.
:15:44
-Luteráni nemají knìze.
-Tak ses poèùral?

:15:47
Kdyby pro mì seržant nepøišel,
tak asi jo.

:15:50
Bez seržanta nejsi nic,
jen hovno.

:15:53
Nemìl by ses tu
procházet a kecat.

:15:56
Mìl bys litovat ty,
co celej život naøíkají.

:16:01
Že jo,
seržante?

:16:05
Hatchi!
:16:07
-Hatchere!
-Co je?

:16:09
Máte 30 dní, abyste se ode mì
a od Meserva nìco nauèili.

:16:15
Hatchere!
:16:18
-Poslouchej.
-Poslouchám.

:16:20
Protože my se vypaøíme
a opustíme...

:16:31
Na bøehu!
:16:40
Za tebou!
:16:48
Proboha, já to trefil!
:16:50
Seržante!

náhled.
hledat.