Casualties of War
prev.
play.
mark.
next.

1:18:06
I poèeo sam razmišljati...
1:18:10
...da je ono šta se dogodilo,
moralo tako biti.

1:18:15
Zašto onda pokušavati
promeniti sistem?

1:18:23
Reæi æu ti šta æemo.
1:18:26
Razdvojit æu vod, poslati vas
u raznim smerovima.

1:18:33
- Mislim da je ovo...
- Nemoj misliti. Slušaj.

1:18:38
Najbolje ti je da se opustiš
i zaboraviš sve ovo.

1:18:44
Ne možeš oèekivati ništa drugo
u ratnoj zoni.

1:18:50
Jasno?
1:18:56
Da, gospodine.
1:19:09
Mijenjam piletinu bez kosti
za kolaè, ako neko hoæe.

1:19:13
- Ubili bismo za naš kolaè.
- To svi kažu.

1:19:18
Zapravo i jesmo ubili
za naš kolaè.

1:19:31
Šta bi uèinio da si
na mojem mestu?

1:19:34
Kako to misliš?
1:19:37
Mislim, što bi ti uèinio
da si na mojem mestu?

1:19:42
Ne znam.
1:19:46
Bio je jedan
trenutak, znaš?

1:19:49
Imao sam priliku.
1:19:52
Mogao sam je izvuæi.
Oboje bismo pobegli.

1:19:58
A onda Clark... Šta sam trebao?
Ukokati vodnika?


prev.
next.