Casualties of War
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:24:02
Evet efendim.
Bu yüzden bildirdim efendim.

1:24:06
Bu büyük bir uluslararasý olaya
neden olabilir. Biliyor musun?

1:24:11
Evet efendim.
1:24:15
Bu adamlar büyük kabahat iþledi.
1:24:18
Ama senin onlarý resmi
olarak suçlamanýn...

1:24:21
...o kýza en ufak bir
yararý olacak mý?

1:24:27
Belki orada olsaydýnýz efendim.
1:24:31
Çýðlýklarýný duysaydýnýz.
1:24:33
Bana çýðlýklardan bahsetme!
Bir sürü çýðlýk duydum ben!

1:24:39
Çoðu da yaralý Amerikan
delikanlýlarýndan geliyordu.

1:24:46
Seni birliðimden baþka yere
nakledeceðim. Tamam mý?

1:24:50
Seni araziden, piyadelikten
alacaðým. Nereye istersen.

1:24:56
Karargahta 201 dosyana baktým.
1:24:59
Tünel faresi olmaya gönüllü
olmuþsun. Ýstediðin bu mu?

1:25:04
Bu birlikten çýkmak istiyorum.
1:25:06
Tamam öyleyse. Tünel faresisin.
1:25:09
Bu, konuyu gündeme
getirmemi önlemeyecek.

1:25:12
Kimsenin senin birþey
yapmaný önlediði yok.

1:25:17
Benim iþlevim, sadece sana bu
iþin sonuçlarýný anlatmak.

1:25:22
Ve þunu iyi bil ki...
1:25:24
...askeri mahkemeler yumuþaktýr.
1:25:28
Ülkedeki üst kurullar,
daha yumuþaktýr.

1:25:32
Bu askerler hüküm giyerse,
fazla hapis yatmazlar.

1:25:37
Evet efendim.
1:25:38
Göz açýp kapayýncaya kadar
hapisten çýkmýþ olurlar.

1:25:42
Onlarýn yerinde olsam, tepem atar.
1:25:45
Ýntikam almak isterim!
1:25:49
Senin gibi bir adam,
karýsý, bir kýzý olan biri.

1:25:53
Ben olsam bu etkenleri
dikkatle göz önüne alýrdým.

1:25:59
Affedersiniz efendim.
Demek istediðiniz nedir?


Önceki.
sonraki.