Crimes and Misdemeanors
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:11:01
Lester, scusa.
Non volevi parlare a Clifford?

:11:04
Oh, certo. Vieni nel mio ufficio.
:11:07
- Salve. Sono Lisa.
- Piacere. Non ci hanno presentati.

:11:11
Anche lei fa TV?
:11:14
No. No, io sono un rabbino.
:11:17
Non deve indossare
una specie di uniforme?

:11:21
La TV pubblica vuole fare
un documentario su di me.

:11:24
Seguirmi, cogliere
il mio modo di parlare, di pensare.

:11:27
Fa parte della serie Menti Creative.
:11:29
Così... ho fatto il tuo nome.
:11:32
Grazie. Ma io sto lavorando
su una cosa mia. Un piccolo film.

:11:36
Sì, Wendy me l'ha detto. Su un certo
professore di filosofia. Ammirevole.

:11:41
Ma io ti do l'opportunità di guadagnare,
e di raggiungere il grande pubblico.

:11:46
L'ultima cosa che ti puoi augurare
è che io sia il tuo biografo.

:11:49
Io faccio quei filmetti
sui rifiuti tossici e sui bambini affamati...

:11:53
Senti, sarò sincero.
Non sei la mia prima scelta.

:11:56
Lo faccio per Wendy.
Dice che è molto che non lavori.

:12:00
Ho lavorato. È solo che non mi pagano.
:12:03
Lo so che non rispetti quel che faccio.
Ma io ho un armadio pieno di Emmy.

:12:08
Ok, tu credi che siano stronzate.
Va bene. Ti capisco.

:12:11
Non lo so. Potrei usare
quei soldi per finire il mio film.

:12:14
Ho un paio di debiti.
:12:17
Idea per una farsa:
:12:18
Povero perdente accetta di lavorare
alla storia della vita di un grande,

:12:22
e così facendo scopre
alcuni profondi valori.

:12:28
- Come mai va a Boston?
- Per una conferenza.

:12:32
A proposito, mi chiamo Dolores.
:12:35
- Piacere, Dolores.
- Piacere.

:12:37
- Bel nome.
- Grazie.

:12:39
- Ci va spesso, a Boston?
- No, non molto spesso.

:12:43
- Non conosco nessuno a Boston.
- Davvero?

:12:55
- Buongiorno.
- Ha telefonato Miss Paley. Un'emergenza.


anteprima.
successiva.