Crimes and Misdemeanors
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:45:00
Ho notato che porti ancora la vera.
Per quale motivo?

:45:04
Non lo so. Suppongo che
non sono ancora pronta a togliermela.

:45:08
È utile. Evita
che mi facciano troppe avances.

:45:12
Devi aver avuto un matrimonio terribile,
per non volere avances.

:45:16
No... Cioè, lui era fantastico.
Molto in gamba. Un architetto.

:45:20
Decisamente attraente.
:45:22
Ma se devi proprio tradirmi, non
con la mia migliore amica nel mio letto.

:45:27
E non dovevano mangiarmi
tutte le noccioline.

:45:30
Ma che sfacciati!
:45:32
Spero non ti abbia disillusa
su matrimonio e uomini.

:45:35
- Devo essere proprio noiosa.
- Al contrario. Pronto?

:45:39
Sì, è qui. Come facevi a saperlo?
:45:42
Aspetta un secondo.
:45:44
È Lester.
:45:47
Pronto?
:45:49
Sì?
:45:51
Certo, se vuoi.
:45:54
Ok. In ufficio? A che ora?
:45:56
- Nove?
- Alle nove? Ma sarà tutto buio!

:45:59
A quell'ora non c'è più nessuno.
L'ufficio è chiuso.

:46:03
Sarai in una stanza buia con Lester.
:46:05
Sì, l'ufficio fa un po' paura
alle nove di sera.

:46:08
- Decisamente.
- Certo. L'hotel è ancora più vicino.

:46:11
- Non andare al suo hotel!
- Come dici?

:46:14
Ok. Stanza 1911. Certo.
:46:16
Ok, ci vediamo lì.
:46:19
Non andrai in un hotel con lui.
È una follia! È meglio che venga con te.

:46:23
- Ma dai. Non essere ridicolo.
- Non ti toglierà le mani di dosso.

:46:27
Ti porterà in camera, ti leggerà i tuoi diritti
e poi ti strapperà i vestiti.

:46:31
- Vuole produrre una mia cosa.
- Il tuo primo figlio!

:46:35
Non sono mai stata sedotta da uno
che porta mocassini senza calze.

:46:38
- Ancora meno da uno che non sa parlare.
- E sbaglia anche le doppie.

:46:42
- Non mi piace.
- Che ci fa qui Cantando sotto la pioggia?

:46:46
È l'unica pellicola che possiedo.
:46:48
Un'ottima pellicola a 16 mm. Lo guardo
ogni due mesi per tirarmi su di morale.

:46:53
L'ho visto non so più quanti anni fa.
Mi ricordo che mi era piaciuto tanto.

:46:57
Lo danno spesso in TV.

anteprima.
successiva.