Dead Calm
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Sa proovisid üksi selle laeva
üle Vaikse Ookeani viia?

:15:06
Ei.
:15:10
Meid oli kuus.
:15:15
Teised surid 10 päeva tagasi.
:15:21
Üksteise järel.
:15:23
See kõik juhtus ühe päeva jooksul.
:15:48
Mis juhtus?
:15:51
Oled sa iial mõelnud, kuidas
elu võib pisimast asjast sõltuda?

:15:58
Tähendab, juba lapsest saadik
olen ma arvanud, et lõhe on kassidele.

:16:02
Kas see oli konservlõhe?
:16:05
Jah.
:16:10
Algul arvasime, et see on kõhulahtisus ...
:16:14
... kuni Chantal vaatas oma kätt ja ütles ...
:16:18
... selle oleks võinud maalida Picasso.
:16:23
Sel oli seitse sõrme.
:16:26
Topeltnägemine, mis?
:16:30
Kõlab nagu botulism.
:16:33
Mis see on?
:16:34
See on toidumürgituse surmav vorm.
See mõjutab närvisüsteemi.

:16:39
Jah, hästi, ma proovisin kõike.
:16:42
Selle vastu pole ravi.
:16:45
Väiksel laeval pole.
1200 miili kaugusel maast pole.

:16:58
Kui olete valmis, härra Warriner.

prev.
next.