Dead Poets Society
prev.
play.
mark.
next.

:41:03
Αρχίζεις με σκυλο-κροκέτες.
:41:06
Κυνο-φλαμπέ
σαν κρύο πιάτο.

:41:08
Και για γλυκό,
Πεκινουά παρφαί.

:41:11
Με τα νύχια του
καθαρίζεις τα δόντια.

:41:17
-Γιατί κάθομαι εδώ;
-Για να νιώθετε πιο ψηλός.

:41:21
Ευχαριστώ
για τη συμμετοχή σας.

:41:23
Κάθομαι πάνω στο γραφείο για
να υπενθυμίζω στον εαυτό μου...

:41:26
να βλέπει συνεχώς τα πάντα
με διαφορετικό τρόπο.

:41:35
Ο κόσμος φαίνεται
διαφορετικός εδώ πάνω.

:41:38
Δε με πιστεύετε;
Ελάτε να δείτε.

:41:44
Όταν νομίζετε ότι ξέρετε κάτι,
δείτε το αλλιώς.

:41:47
Ακόμη κι αν φανεί ανόητο,
δοκιμάστε το.

:41:52
Μη σκέφτεστε μόνο
ό,τι και ο συγγραφέας.

:41:54
Υπολογίστε αυτό
που σκέφτεστε κι εσείς.

:41:58
Αναζητήστε
τη δική σας φωνή.

:42:02
Όσο περισσότερο
καθυστερείτε...

:42:04
τόσο πιο δύσκολο
θα 'ναι να τη βρείτε.

:42:06
Ο Θορώ είπε. Οι πιο πολλοί
ζουν ζωές ήσυχης απελπισίας.

:42:09
Μην απομονωθείτε.
Σπάστε τα δεσμά.

:42:13
Μην πηδήξετε στον γκρεμό...
Κοιτάξτε γύρω σας.

:42:21
Τολμήστε να αναζητήσετε
νέα εδάφη.

:42:26
Εκτός απ' τις εργασίες, θέλω
να γράψετε ένα δικό σας ποίημα.

:42:38
Θα το απαγγείλετε
στην τάξη τη Δευτέρα.

:42:42
Καλή τύχη.
:42:45
Κε Άντερσον!
:42:47
Μη νομίζεις ότι δεν ξέρω
ότι αυτό σε τρομοκρατεί.


prev.
next.