Dead Poets Society
prev.
play.
mark.
next.

1:49:00
Σχολεία κλείνουν
με τέτοιες υποθέσεις.

1:49:02
Θα χρειαστούν
έναν αποδιοπομπαίο τράγο.

1:49:19
Τι τρέχει, παιδιά;
1:49:22
Μας κάρφωσες, έτσι;
1:49:27
Είπες στον Νόλαν
τα πάντα για τη λέσχη.

1:49:30
Αν δεν το ξέρεις, υπάρχει
κώδικας τιμής στο σχολείο.

1:49:35
Αν σε ρωτήσει ένας δάσκαλος,
λες την αλήθεια.

1:49:40
Μας κάρφωσε για να σωθεί!
1:49:44
Μην τον αγγίξεις,
γιατί θα σε αποβάλλουν.

1:49:45
Έτσι κι αλλιώς
θα με αποβάλλουν.

1:49:49
Αν είστε έξυπνοι,
θα κάνετε ό,τι έκανα.

1:49:54
Δε θέλουν εμάς.
Εμείς είμαστε τα θύματα.

1:50:00
Τότε, ποιον θέλουν;
1:50:03
Τον κ. Κήτιγκ φυσικά!
Τον ίδιο τον καπετάνιο.

1:50:07
Νόμιζες ότι θα απόφευγε
τις ευθύνες;

1:50:10
Ο κ. Κήτιγκ
υπεύθυνος για τον Νηλ;

1:50:13
Ποιος άλλος, ηλίθιε;
Ο διευθυντής; Ο κ. Πέρυ;

1:50:18
Ο κ. Κήτιγκ μας έμπλεξε
σ' αυτές τις αηδίες.

1:50:21
Αν δεν ήταν ο κ. Κήτιγκ,
ο Νηλ θα ήταν εδώ.

1:50:26
Αυτό δεν είναι αλήθεια
και το ξέρεις!

1:50:28
Δε μας έβαλε κανείς.
Ο Νηλ αγαπούσε το θέατρο.

1:50:32
Εγώ λέω να την πληρώσει
ο Κήτιγκ.

1:50:36
Γιατί να καταστρέψουμε
τις ζωές μας;

1:50:48
Μόλις υπέγραψες
την αποβολή σου, Νουγουάντα!

1:50:55
Αν είστε έξυπνοι,
θα κάνετε, ό,τι έκανα κι εγώ.

1:50:59
Ούτως ή άλλως
τα ξέρουν όλα.


prev.
next.