Dead Poets Society
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
Tad ugledah Kongo
gdje u tami plazi,

:39:04
utiruæi put prašumom
svojoj zlatnoj stazi.

:39:41
Èovjek nije 'vrlo umoran'.
lscrpljen je.

:39:44
Ne govorite 'vrlo tuŽan'...
G. Overstreet, tulipane?

:39:48
Sjetan?
-Upravo tako. Sjetan.

:39:51
Zašto je nastao jezik?
:39:55
G. Anderson?
Jeste li èovjek ili ameba?

:40:05
Da bismo komunicirali?
:40:07
Ne! Da bismo se
udvarali Ženama.

:40:11
Danas æemo govoriti
o Williamu Shakespeareu.

:40:15
eæina vas se veseli tome
koliko i vaðenju zuba.

:40:20
Razmotrit æemo Shakespearea
kao pisca zanimljivih djela.

:40:24
Mnogi od vas su ga doŽivjeli
samo u ovakvom izdanju

:40:28
'O, Tituse, dovedi
mi svog prijatelja.'

:40:31
No ako ste gledali Branda,
znate da moŽe biti drukèiji.

:40:37
'Prijatelji, Rimljani,
zemljaci, prisluhnite.'

:40:43
lli zamislite Johna
Waynea kao Macbetha.

:40:45
'idim li ja to
bodeŽ pred sobom?'

:40:51
Pse, gospodine?
:40:53
Ne bih sada.
:40:56
lako tu i tamo volim
pojesti ukusnog psa.

:40:59
Od jednog psa moŽete
saèiniti cijeli jelovnik.


prev.
next.