Do the Right Thing
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Du får det reneste
fortorv i Brooklyn.

:12:06
- Rent som Sundhedsministeriet.
- Okay, Borgmester.

:12:11
Far, det er sgu utroligt.
Driver du en velgørende forening?

:12:15
Hver dag giver du
den azupep en dollar.

:12:17
- Hvad betyder azupep?
- Er du italiener?

:12:20
Borgmesteren er ingen azupep.
:12:22
Du giver den azupep en dollar
for at feje vores fortorv.

:12:25
Hvad er Mookie her for?
Han arbejder ikke engang!

:12:28
Jeg arbejder hårdere,
og jeg er din søn.

:12:30
Lad os se dig bære seks
store pizzaer seks etager op,

:12:33
ingen elevator eller noget.
:12:35
- Klap i, I to.
- Sig det til dem.

:12:37
Hvorfor klapper du ikke også i, Vito?
:12:40
- Vi må tale sammen.
- Siger hvem?

:12:42
- Siger jeg.
- Hvem er du?

:12:44
Hvad sagde jeg lige?
:12:47
Begynd ikke på det
''Mookie arbejder ikke''-lort.

:12:49
- Ahmad!
- Det kunne jeg have gjort.

:12:51
Hold kæft. Du, Ahmad! Lort. Hold op.
:12:56
Punchy, hvis du vil råbe mere,
så gør det endelig.

:12:59
Hvem råber mit navn?
:13:03
Punchy bad mig om det.
:13:05
Lyt ikke til det grødhoved.
Det vil give dig problemer.

:13:08
- Det hørte jeg godt, Punchy.
- Du, Ella?

:13:10
- Hvad?
- Du har en hjerne. Brug den.

:13:14
- Fred, alle sammen.
- Fred, Radio Raheem.

:13:19
- Du er manden, jeg er bare på besøg.
- Det er din verden, G.

:13:22
Det kan du kraftedeme tro.
:13:24
- Han nyder da livet.
- Han går endda i stereo.

:13:29
Så er det nu, det sker!
Radio Raheem sparker røv.

:13:35
Radio Raheem er på banen.
Han sprænger lydmuren.

:13:44
Hvor er Miller High Life?
Hvor er Miller High Life?

:13:48
Ikke mere High Life.
Du ser, hvad vi har.

:13:50
Ikke mere High Life?
Hvad er det for en snask?

:13:54
Hvorfor er der ikke mere High Life?
:13:55
Det er ikke Korea eller Kina,
eller hvor du kommer fra.

:13:59
Få noget Miller High Life
i denne skide snask.


prev.
next.