Do the Right Thing
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
Og han er frekk nok
til å spørre om det.

:20:08
Drittsekk.
Udugelige boms. Jævel.

:20:17
Engelsk! Engelsk!
Sønnen min skal snakke engelsk.

:20:20
- Ut av kjøkkenet mitt.
- Ille nok at han heter Hector.

:20:24
Ut av kjøkkenet mitt.
Jeg vil ikke høre noe.

:20:27
Kom deg ut. Ut, sa jeg.
:20:32
Ja, barn,
dette er det kjølige hjørnet.

:20:37
Vi senker takten
for alle elskerne som lytter.

:20:43
Jeg skal gi dere all den hjelpen
dere trenger. Musikalsk sett.

:20:47
- Det er kaldt.
- Meninga det. Det er en isterning.

:20:51
- Din tulling.
- Mira?

:20:55
- Mira!
- Hva?

:20:57
Du har ikke ei panne,
du har flere.

:21:02
- Mookie, du er full av kødd.
- Du har sånn Sade-panne.

:21:06
Fy faen! Litt av en panne.
Jeg trenger et isfjell...

:21:13
i stedet for denne isterningen.
:21:17
Gudskjelov for lepper.
:21:21
Gudskjelov for halsen.
:21:26
Gudskjelov for kneskåler.
:21:29
Gudskjelov for albuer.
:21:32
Gudskjelov for lår.
:21:38
Gudskjelov for høyre brystvorte.
:21:42
Gudskjelov for venstre brystvorte.
:21:44
- Det er deilig.
- Du liker, liker, liker det.

:21:48
Amen.
:21:51
- Jeg må gå.
- Du bør komme tilbake.

:21:55
- Jeg kommer tilbake i kveld.
- Kom, ellers får du bank.

:21:59
Ser ut til at jeg kommer, da.
Okay.


prev.
next.