Do the Right Thing
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
Oko 50 godina, i ostaæu ovde zato
što imam vrlo stabilan posao.

1:24:05
Ja sam simbol
razvoja ovog kraja.

1:24:09
Mnogi ljudi se sele odvde.
1:24:11
Zašto da ne!
Takav im je izbor.

1:24:14
Može dve slamèice gospodine
Tropikana? -Naravno.

1:24:16
Gospodin Tropikana?! -Ne, pica
Tropikana. -Pica, a da naravno.

1:24:20
Uèinite mi uslugu, kidajte odavde.
-Èuvaj se Salvatore!

1:24:24
Pino, donesi piæe iz
magacina! -O.K.!

1:24:31
Sal, ako hoæeš da brže raznosim
pice treba da mi kupiš motor.

1:24:35
Ne mogu da idem sa picom u
jednoj i sirom u drugoj ruci.

1:24:38
Mookie, ne znam šta da ti kažem.
Mora da ti savest nije èista.

1:24:43
Sal, nisam nizašta kriv.
1:24:45
Mora da si kriv zbog neèega, inaèe
mi ne bi rekao, to što si rekao.

1:24:48
Ma, hajde, Sal!
-Gde mi to idemo?

1:24:52
Sranje!
1:24:54
Vito, doði ovamo.
1:24:59
Doði ovamo!
-Šta je! Šta je jebo te?

1:25:08
Vito, hoæu da me slušaš.
Ja sam ti brat!

1:25:11
Udarim te tu i tamo,
ali sam ti ipak brat!

1:25:17
Pa šta, Pino?
Šta je jebo te?

1:25:22
Volim te, èoveèe!
1:25:25
Slušam te!
1:25:26
Dobro, slušaj me!
1:25:29
Jebo te, slušam te!
1:25:31
Dobro Vito, to crnac-belac,
NE, NE, NE, NE!

1:25:37
Šta to bre prièaš?
-Slušaš li me?

1:25:39
Prestani da mi ideš na kurac, rekao
sam veæ 10 puta da te slušam.

1:25:43
Mookieu ne treba verovati.
-Ja mu verujem.

1:25:46
Ne, ne, nema verovanja majmunolikima.
Prvu put kada mu okreneš leða...

1:25:51
Nož u leða!
-Jel?

1:25:55
Otkud ti to znaš?
-Znam.

1:25:57
Stvarno kako to znaš?
-Znam, èitao sam.

1:25:59
Pusti me Pino, nikada
tako nešto nisam video!


prev.
next.