:15:04
Hör du mig?
Gör mig en tjänst. Låt bli Jade.
:15:09
Om du vore lite längre, Mookie,
:15:14
så skulle jag spöa dig
för att du tänker sånt.
:15:17
Av princip borde jag spöa dig ändå.
:15:21
Här, du har en leverans.
:15:28
Är det här rätt adress?
:15:30
Vad menar du? Ja, det är det.
:15:33
Jag skrev ner den.
:15:35
Ibland gör du fel och
jag levererar pizzor till fel adress.
:15:41
- Jag gör inga misstag.
- Inte?
:15:43
- Nej.
- Skynda dig tillbaka.
:15:45
- Gå inte vilse. Vi är öppna.
- Gör en pizza.
:15:56
Mr Mayor.
:15:59
Jag såg vad du gjorde.
Det var dumt men modigt.
:16:04
- Pojken har dig att tacka för livet.
- Jag ville inte vara en hjälte.
:16:08
Jag såg vad som hände
och reagerade på det.
:16:12
Jag skulle inte ha gjort det
om jag tänkt mig för.
:16:15
Mayor börjar bli gammal.
Jag har inte sprungit så på många år.
:16:19
Jag sprang frivarv.
:16:23
Vi hade två brända,
det var slutet På nionde omgången.
:16:26
Det hände första augusti, 1939,
i Alabama.
:16:29
Mud Cat Bunch-of-Bones
var kastare, han avskydde mig.
:16:33
Han sprang bakåt, kom ner
från kullen och jag sprang
:16:37
som en blixt i ett ormarsel...
:16:42
Jag kanske borde vara en hjälte
lite oftare.
:16:46
Kanske inte det. Var inte glad.
:16:48
Inget har förändrats mellan oss.
:16:51
Du gjorde en god gärning. Mother
Sister ville tacka dig för det.
:16:55
- Jag vill tacka dig.
- Ingen orsak.