Do the Right Thing
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:16:04
- Pojken har dig att tacka för livet.
- Jag ville inte vara en hjälte.

:16:08
Jag såg vad som hände
och reagerade på det.

:16:12
Jag skulle inte ha gjort det
om jag tänkt mig för.

:16:15
Mayor börjar bli gammal.
Jag har inte sprungit så på många år.

:16:19
Jag sprang frivarv.
:16:23
Vi hade två brända,
det var slutet På nionde omgången.

:16:26
Det hände första augusti, 1939,
i Alabama.

:16:29
Mud Cat Bunch-of-Bones
var kastare, han avskydde mig.

:16:33
Han sprang bakåt, kom ner
från kullen och jag sprang

:16:37
som en blixt i ett ormarsel...
:16:42
Jag kanske borde vara en hjälte
lite oftare.

:16:46
Kanske inte det. Var inte glad.
:16:48
Inget har förändrats mellan oss.
:16:51
Du gjorde en god gärning. Mother
Sister ville tacka dig för det.

:16:55
- Jag vill tacka dig.
- Ingen orsak.

:17:09
Leverans från Sals pizzeria.
:17:11
Är den varm?
:17:13
Jag har aldrig levererat
en kall pizza.

:17:25
Kom.
:17:34
Du tror att du är smart, Tina.
:17:36
Hur skulle jag annars få hit dig?
Vi har inte setts på en vecka.

:17:39
Jag jobbar, tjänar pengar.
:17:41
- Du glömde glassen igen.
- Den glömde jag!

:17:45
Ditt minne börjar bli värdelöst.
:17:48
- Jag har saker att tänka på.
- Jag ville ha glass.

:17:52
Jag kan gå till affären.
:17:54
Nej. Då kommer du inte tillbaka.
:17:57
- Jag kan inte stanna länge.
- Hur länge?


föregående.
nästa.