Driving Miss Daisy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:02
Имате планове за довечера.
:05:04
Ще ходим на вечерно парти у Анслоу.
:05:06
Осигурява си място в Pая
още от земята ли?

:05:08
В смисъл?
:05:10
Сближавате се със свещеници.
:05:16
Ти си мрънкало, Мамо!
:05:18
Ще намина утре вечер.
:05:20
Откъде знаеш, че ще съм си тук?
:05:23
Със сигурност не си единственият,
който може да ми прави компания.

:05:25
Добре, първо ще ти се обадя.
:05:27
Но нали знаеш, че трябва сериозно
да си поговорим.

:05:30
Не!
:06:08
Трябвате ми веднага. Трябва да съм
в салона за красота след половин час.

:06:14
Не, със сигурност не знам, че трябва
да ви се обадя поне 2 часа предварително.

:06:18
Не знам защо се наричате такси компания,
след като не можете да осигурявате таксита?

:06:23
Защо не се обадите на сина ви?
Той би изпратил някой да ви закара.

:06:27
Това не е необходимо.
:06:29
Ще си отменя часа
и сама ще си оправя косата.

:06:32
Понякога си мисля, че вие сте
най-твърдоглавата жена на земята.

:06:39
Две точки. Искам ги!
:06:43
И 5 бамбук.
:06:44
Мдаа, определено днес
не ми върви Ма Джонг.

:06:47
9 бамбука!
:06:49
Благодаря ви, че дойдохте у дома.
Без кола, съм направо изгнаник.

:06:53
Оооо, глупости!
:06:55
Кога ще си вземеш нова?
:06:57
Не знам! Були нещо се
ослушва за тази работа.


Преглед.
следващата.