Driving Miss Daisy
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Kao da me ona gužva podsjetila na to.
:27:05
Smiješno. Sinagoga nema veze s tim.
:27:09
- Ako vi tako kažete...
- Ne znamo ni što je bilo.

:27:11
Kako znate da policajac nije lagao?
:27:14
Zašto bi lagao o tako neèemu?
:27:17
Ionako sve pobrkaš.
:27:20
Neko je podmetnuo bombu
i vi to dobro znate.

:27:23
Neæu više slušati o tome.
:27:28
- Vi ste šef.
- Ne obraæaj mi se.

:27:49
Mama.
:27:51
- Gdje si?
- Tu gore.

:28:02
Zdravo mama, kako si?
:28:05
Kakvo pitanje osobi blizu devedesete.
:28:09
- Dobro izgledaš.
- To je moja neprolazna èar.

:28:15
- Dobio sam tvoju poruku.
- I Florine je pozvana.

:28:19
- Hvala.
- Vozit æe nas Hoke. Bit æe gužva.

:28:25
- Moramo porazgovarati o tome.
- O èemu?

:28:28
O izvodljivosti svega toga.
:28:31
Znaš da lièno cijenim
Martina Luthera Kinga.

:28:35
Ako neæeš iæi, kaži otvoreno.
:28:38
Hoæu. Znaš da ga cijenim.
:28:42
- Ali Florine...
- Ona nema veze s tim.

:28:45
- Moji poslovi imaju.
- Razumijem.

:28:49
Propast æeš ako odeš na Kingovu veèeru.
:28:52
Ne baš, ali mnogim mojim poslovnim
partnerima se to ne bi svidjelo.

:28:57
Možda...bi se podsmijevali.

prev.
next.