Drugstore Cowboy
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Zašto ne pronaðeš neki mali,
provincijski policijski odjel...

:39:05
gdje možeš uskoèiti kao šerif.
:39:07
Gdje je sve što ti je èiniti - brinuti
o uobièajenim pijanstvima subotom naveèer...

:39:09
i jebaèinom djece okolo.
:39:12
Misliš da si dobio rat, ha?
:39:17
Digni ga.
:39:22
Ti si samo narkiæ zbog kojeg
je jedan moj policajac upucan.

:39:26
Jednom kad te on dohvati,
svi æe zaboraviti...

:39:29
da si ikada postojao.
:39:34
Pusti ga.
:39:40
Mali govnaru.
:39:47
Daj da ti pomognem da se digneš, Bob.
:39:50
Jebi se, Gentry.
:39:52
Ne zaboravi svoje palice, kompa.
:39:55
Radi na svojim poteškoæama.
:40:05
Sada, nemojte misliti da je Gentry
taj koji nas je istjerao iz grada,

:40:07
jer ja sam mogao izdržati
pritisak.

:40:10
Ne, odlazili smo jer su se
stvari odvijale totalno krivo.

:40:13
Nadinin urok je bio malo moæniji
nego što sam planirao.

:40:16
Bilo je vrijeme za promjenu
scenografije,

:40:19
što se dogodi kada
krenete putovati.

:40:22
Diane je skupila narkotike
i poslala ih unaprijed autobusom...

:40:25
pa željeznicom preko cijelog
pacifièkog sjeverozapda,

:40:28
da se možemo susresti
s drogom kada je zatrebamo.

:40:30
Vidite, nismo si mogli priuštiti
da nas uhvate sa autom
punim narkotika,

:40:34
pa smo imali prièuvni plan
u obliku rupe...

:40:36
probušene u donjem
dijelu automobila.

:40:40
Kada bi crvena rotirajuæa svjetla
postala stvarnost... Bingo.

:40:42
Ode tajna u rupu.
:40:45
Nešto nije u redu,
policajèe?

:40:47
Tada bi stigli na sljedeæi susret...
:40:50
èemu smo se nadali da æe biti unutar osam sati,
prije nego nam se zalihe istroše.

:40:54
Reæi æu vam jednu stvar,
nema tog prekovremenog rada...

:40:57
koji zahtjeva više stresa i napora
od onoga što smo mi poduzimali...

:40:59
samo da bi ostali nafiksani.

prev.
next.