Erik the Viking
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
Vidi, nisam nerazuman èovek,
Torde Andersone

:27:05
ali dajem ti drugu priliku.
:27:08
- Ali ja sam siromašan èovek, gospodine.
- Da ali nisam samo ja u pitanju.

:27:11
mnogo ljudi zavisi od tog novca.
:27:13
Zaista ti ne mogu dati treæu šansu.
Žao mi je.

:27:16
- Eh, možeš li ga pridržati molim te?
- Oh, ne!

:27:19
Uzmi sve moje ovce.
:27:21
Oh, to je dobra ideja.
Uzmite sve njegove ovce.

:27:25
Da samo mogu da misle unapred.
Zaista bi voleo da mogu.

:27:30
Ah, kovaèev pomoènik iz Ravenfjorda.
:27:35
- Udavite ga, molim vas.
- Ne, ne.

:27:40
- Moj gospodar, Halfdan Crni.
- Doneo si mi još maèeva?

:27:45
Donosim više od maèeva.
Donosim upozorenje od mog gospodara.

:27:49
Upozorenje?
:27:53
- Hm, oderite ih žive
hoæete li?
- Ne, to je greška.

:28:01
Erik i ljudi iz Ravenfjorda su otplovili
:28:05
- da preðu Zapadni okean.
- Sreænici!

:28:07
Mogao bih preko praznika, kažem.
:28:09
Svi ti finansijski poslovi, znaš...
Stres te stigne.

:28:14
Hm...oderite ih žive, udavite ga
i odsecite mu glavu.

:28:18
Ne, ja nisam Hildir Ejstenson!
Ja sam Hjalti Skegjason!

:28:21
Imaš pogrešnog èoveka.
:28:24
Žele da oteraju Fenrira Vuka sa neba.
:28:27
da probude bogove
i da okonèaju doba Ragnaroka.

:28:32
Da okonèaju Ragnarok?
Za koga oni sebe smatraju?

:28:39
- Eh, samo mu odsecite ruke.
- Oh, hvala ti, gospodaru.

:28:43
Hvala ti milion puta.
:28:45
Možete ih obe odseæi ako želite.
Hvala vam mnogo.

:28:48
Zašto mi govoriš sve ovo?
:28:50
Zato što, gospodaru
moj život zavisi od Ragnaroka.

:28:54
Kao i tvoj.

prev.
next.