Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:29:12
Pazi na Džoova stopala!
:29:14
Dobar igraè levog polja zna
da proceni kakva lopta stiže.

:29:18
On može, po nagibu palice,
da proceni putanju lopte.

:29:25
Razmetljivac! -Tutni
to sebi u uho, Gandil.

:29:28
Da si trèao kao u meèu
protiv "Detroita",

:29:31
imali bismo 20 dobijenih
utakmica te godine.

:29:34
Zaboga, Sikota, to je bilo prije
68 godina! Ostavi to!

:29:39
Momci, hoæete li da igrate,
ili što?

:29:42
Nabildovani kretenu.
-O, da, bar imam mišiæe.

:29:46
Mišiæi su izgleda jedino što
imaš. -Hajde, seronja! Bacaj!

:29:51
Ima samo da "vezemo".
:29:56
Izvini, malecka!
-U redu je! Ne smeta!

:30:02
U redu, Karin. -Hej! Hej!
:30:15
Hajde, Rej, dušo,
mama i Mark odlaze.

:30:21
Pa, bilo je... Znaš...
Hvala što ste došli.

:30:26
Razmisli o mom predlogu.
Želim da ti pomognem. -Znam.

:30:30
Mislio sam da æete da
gledate utakmicu.

:30:34
Nije to, zapravo, utakmica.
Više je to trening.

:30:41
Ima ih samo osam. Ne mogu
da igraju pravu utakmicu.

:30:47
Osmorica? Koga to? -Njih.
:30:54
Tko su to "njih"? -Oni!
:30:56
Zar ih ne vidiš?
:30:59
Karin, dušo, što ti gledaš?
-Bejzbol igraèe.


prev.
next.