Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
U redu, Karin. -Hej! Hej!
:30:15
Hajde, Rej, dušo,
mama i Mark odlaze.

:30:21
Pa, bilo je... Znaš...
Hvala što ste došli.

:30:26
Razmisli o mom predlogu.
Želim da ti pomognem. -Znam.

:30:30
Mislio sam da æete da
gledate utakmicu.

:30:34
Nije to, zapravo, utakmica.
Više je to trening.

:30:41
Ima ih samo osam. Ne mogu
da igraju pravu utakmicu.

:30:47
Osmorica? Koga to? -Njih.
:30:54
Tko su to "njih"? -Oni!
:30:56
Zar ih ne vidiš?
:30:59
Karin, dušo, što ti gledaš?
-Bejzbol igraèe.

:31:03
Bejzbol igraèe?
:31:07
Da li baš sada vidiš bejzbol
igraèe? -Naravno da vidim.

:31:13
Zar ih ti, zaista, ne vidiš?
:31:16
Nije baš pristojno praviti
od drugih budale!

:31:20
Mama, saèekaj malo!
Mama, saèekaj!

:31:24
Di, saèekaj. Zar ih ne vidiš?
-To nije smiješno, Eni.

:31:42
Oni ne mogu da ih vide.
:31:45
To je, zaista, zanimljivo.
:31:51
Rej, pogledaj. Nisam obukao
dres punih 68 godina,

:31:54
a još uvijek mi stoji
kao saliven.

:31:57
Mora da si saèuvao
vitku liniju.


prev.
next.